miércoles, diciembre 15, 2010

CHRISTMAS FASHION LOOK by SK

¿Cuál debe ser tu "must-have" para esta Navidad?... Con la Col. BRIGITTE by SK, es la mejor manera de lucir esplendida. Confeccionada sobre un suave tul y con detalles metálicos que te darán luminosidad. El  estilo barroco y el color negro te llenarán de elgancia y sofisticación en estas fiestas.

What should be your must-have this Christmas?... With Coll. BRGITTE by SK, it is the best way to look wonderful. It is made with soft tulle and metallic touches that will provide brightness. The baroque style and black colour will fill you with elegance and sophistication on this festive season.






Tú que eres una chica SK... ilumina la noche de fin de año y elige el color rojo como protagonista indiscutible. Si buscas un "look" fascinante, toma nota de las propuestas de la Col. BRIGITTE by SK y estarás llena de sensualidad... !Feliz Año Nuevo!

You that are a SK girl… lighten up New Year’s Eve night and choose red colour as undisputed protagonist. If you are searching a fascinating look, note down the proposals of Coll. BRIGITTE by SK and you will be full of sensuality… Happy New Year!



viernes, diciembre 03, 2010

Making Of - NEW AW1112 COLLECTION

SK convierte un frío día de otoño en un escenario cálido en donde la moda, la creatividad y la sensualidad se fusionan para dar vida al nuevo catálgo de Otoño/Invierno 2011-12.

SK turns a cold autumn day into a warm scenery where fashion, creativity and sensuality fuse together to create the new catalogue of Autumn/Winter 2011-12.





La puesta en escena de esta primera sesión de fotos del nuevo catálogo ha sido en el Gran Hotel Nagari - Boutique & SPA, un hotel de vanguardia ubicado el corazón de la ciudad de Vigo.


The staging of this first photo shoot of the new catalogue has been in the Grand Hotel Nagari – Boutique & SPA, an avant-garde hotel placed in the heart of the city of Vigo.



La belleza de la modelo Montse Suárez hace brillar a las prendas de la nueva temporada de SK... su silueta emerge de la intimidad para llenar de sensualidad cada colección...


The beauty of the model Montse Suárez makes the garments from the new season of SK shine…. her figure emerges from the privacy to fill of sensuality each collection...




El fotógrafo Xulio Correa capta con su cámara el universo de la moda íntima SK...

The photograph Xulio Correa captures with his camera the universe of SK’s intimate fashion.




La dirección y producción corre a cargo de Belén Correa y Fran Pernas de GALICIA DE MODA y un gran equipo de estilismo, maquillaje y peluquería llena con gran elegancia la nueva temporada.

The direction and production are in the hands of Belén Correa and Fran Pernas of GALICIA DE MODA and a great team of styling, make-up and hairdressing fills with great elegance the new season.



SK tuvo la suerta de vivir una jornada de trabajo arropada de grandes blogger de la moda, conócelas y disfrutas de ellas:

SK had the luck of living a working day surrounded by great fashion bloggers, meet and enjoy them:




Y LA PRODUCCIÓN DEL NUEVO CATÁLOGO CONTINÚA…
AND THE PRODUCTION OF THE NEW CATALOGUE GOES ON…

Todo el equipo de producción se traslada a la ciudad de La Coruña, en donde una elegante y sofisticada localización nos recibe para continuar con la sesión de fotos… nos encontramos en DUX Coruña Café-Pub-Terraza.

All the production team moves to the city of La Coruña, where a smart and sophisticated location receives us to continue with the photo shoot…. We are in DUX Coruña Café-Pub-Terrace.





El trabajo fotográfico se enriquece con la participación de Silvia García… publicista, empresaria y una blogger apasionada de la moda que se sumerge en los trabajos de estilismo de este reportaje de SK para el próximo Otoño/Invierno…

The photographic work enriches itself with the participation of Silvia García… publicist, businesswoman and a fashion passionate blogger that immerses herself into the styling works on this SK report for coming Autumn/Winter…



La sensualidad y elegancia de Montse Suárez, se ve realzada con el exquisito trabajo de maquillaje y peluquería de Álvaro Lago…

The sensuality and elegance of Montse Suárez is enhanced with Alvaro’s refined hairdressing and make up work.



Y LA NUEVA PRODUCCIÓN OTOÑO/INVIERNO 2011-12 FINALIZA…
AND THE NEW PRODUCTION AUTUMN/WINTER 2011-12 ENDS...

El trabajo final de fotografía llega con frescura desbordada… que se plasma en las imágenes coquetas y divertidas de las propuestas más juveniles de SK…

The final photography work comes with overflowing freshness… that is captured in the cute and funny images on the youngest proposals of SK…





El encanto de la tienda POMBO, cuya oferta y propuestas de decoración nos han deleitado, permitió crear una gran atmósfera y ambiente personalizado para nuestras colecciones…

The charm of the shop POMBO, whose offers and decoration proposals really delighted us, allowed the creation of a great atmosphere and personalized environment for our collections…




Mientras tanto, Silvia Gago coordinando el estilismo, el equipo de maquillaje llevado por Raquel y María de ESTUDIO R y Yoli de PELUQUERIA ILOY a cargo de los trabajos de peluquería, llenan de encanto y feminidad a Montse Suárez... y todo con el toque especial de los complementos ofrecidos por  SONSOLES CORREDOIRA, THE HOLLY & MOLLYOPTICA ALEA.

Meanwhile, Silvia Gago coordinating the styling, the make up team led by Raquel and María from ESTUDIO R and Yoli from PELUQUERIA ILOY in charge of the hairdressing works, fill Montse Suárez with charm and femininity... all with the special touch of SONSOLES CORREDOIRA, THE HOLLY AND MOLLY and OPTICA ELERA complements.





Otra localización que ha permitido crear una identidad única y diferente a cada una de una de nuestras colecciones ha sido las instalaciones de GRADUAL CLUB, un espacio de entretenimiento y salud ubicado en la Playa de Santa Cristina en A Coruña, a la que todo el equipo de producción se trasladó…

Another location that allowed the creation of a unique and different identity for each one of our collections were the facilities of GRADUAL CLUB, a space for entertainment and health placed in the beach of Santa Cristina in A Coruña, to where all the production team moved.


Y así de esta manera, un gran equipo ha agudizado su ingenio y su creatividad para crear el nuevo catálogo de Otoño/Invierno, un catálogo que será un referente de calidad, moda y distinción.

And so in this way, a great team increased its wit and creativeness to make the new catalogue of Autumn/Winter, a catalogue that will become a benchmark of quality, fashion and distinction.