viernes, marzo 30, 2012

Col. FLYING by SK + SKTEEN + SKDREAM

Estamos a punto de disfrutar de unos días de descanso, probablemente decidas hacer un pequeño viaje y disfrutar de unas pequeñas vacaciones… y como la primavera ya está con nosotros te proponemos nuestra Col. FLYING para que consigas un look underwear cómodo, fresco y juvenil…

We are about to enjoy some days off, probably you decide to go for a little trip and enjoy some short holidays… and as spring is already with us we propose our Coll.FLYING to get a comfortable, fresh and young underwear look


Esta colección esta realizada en un suave y cómodo algodón, el vivo esta estampado con puntitos de varios colores a juego con la serigrafía de una divertida mariposa, además un coqueto lazo con bolitas destaca en todas las prendas.


This collection is made with a soft and comfortable cotton, the piping is printed with little points of various colours matching with the serigraphy of a funny butterfly, besides is has a coquette bow with little balls that stands out in all garments.


Una colección pensada tanto en ti como para las más pequeñas de la familia, la combinación de los colores verde-marrón y rosa-morado te llenarán de optimismo y buenas sensaciones… además en esta colección puedes llevar a juego conjuntos dreamwear, prendas que te darán sensación de comodidad y ligereza…

A collection intended for you as well as for the youngest in the family, the combination of the colours green-brown and pink-lilac will fill you with optimism and good sensations… besides in this collection you can wear matching dreamwear sets, garments that will provide a sensation of comfort and lightness…



viernes, marzo 23, 2012

Col. CLOVER by SK DREAM… Una colección nightwear y loungewear

Estamos en una época del año en la que la luz del sol ilumina nuestras casas y hace que nos apetezca llevar ropa casual, cómoda y confortable… la Col. CLOVER está pensada tanto para dormir como para andar por casa…

We are in a time of the year when the light of the sun illuminates our faces and make us feel like wearing casual and comfortable clothes… Col.CLOVER is intended both for sleeping and to hang out at home…


Camiseta de corte básico o de tirantes con escote en “V”, pantalón corto o pirata, serigrafía asimétrica y divertida, combinación de colores perfecta… en fin, muchos detalles que hacen que esta colección sea perfecta para esta primavera…

A basic cut T-shirt or a tank top with “V”-neckline, shorts or capri pants, asymmetrical and funny serigraphy, perfect combination of colours… summing up, there are many details that make this collection perfect for this spring.


viernes, marzo 09, 2012

Col. NIFTY by SK + SK DREAM

Prendas interiores y exteriores a juego… para un look deportivo perfecto para andar por casa.
Matching inside and outside garments… for a perfect sporty look to be at home.

Esta colección de primavera/verano ha sido creada con marcados aires juveniles, cómodos y deportivos… prendas hechas con un suave algodón y con un diseño que intercambia cortes, colores y costuras.

This spring/summer collection has been created with marked young, comfy and sporty touches… garments made with soft cotton and with a design that interchanges cuts, colours and seams.




Además, esta colección incluye una línea de pijamas ultra versátil, con un estilo tomado del outwear… que convierte o permite llevar el conjunto de camiseta con pantalón corto, el camisón o la camiseta con pantalón pirata tanto como homewear o como dreamwear.

Besides, this collection includes an ultra versatile line of pyjamas, with a style taken from the outwear… that makes possible to wear this set of tank top with shorts, the nightie of the T-shirt with capri pants as homewear as well as dreamwear.




jueves, marzo 08, 2012

Día Internacional de la mujer - International Women’s Day

Como mujeres pensamos con el corazón, actuamos por la emoción y vencemos por el amor, además sabemos que no somos del sexo débil, sino que entendemos que ser mujer significa fuerza, vitalidad, seguridad y perseverancia… así que desde SK nosotras queremos decirte: !!!Muchas felicidades en este día internacional de la mujer!!!... hoy y todos los días…

As women we think with our heart, we act for emotion and we win for love, furthermore we know that we are not the fairer sex, on the contrary we understand that being a woman means strength, vitality, safeness and perseverance… so from SK we want to say to you: Congratulations on this International Women’s Day!!! Today and every day…


viernes, marzo 02, 2012

SK - Diseño y Patronaje... un magnífico espacio de moda y creatividad

Las colecciones de SK que cada temporada derrochan moda y estilo tienen su origen en el Departamento de Diseño y Patronaje… hoy queremos compartir contigo algunas imágenes de este magnífico espacio de nuestra empresa…

SK collections that each season radiate fashion and style have their origin in the Department of Design and Pattern Making… today we can share with you some images of this magnificent space of our company…




En un ambiente de profesionalismo, creatividad y de buen gusto se sumergen Tania González (patronista) y Rosalía Martínez (diseñadora) para dar paso a las creaciones que la chica SK quiere y puede disfrutar cada temporada…

In an atmosphere of professionalism, creativity and good taste are immersed Tania González (Pattern Maker) and Rosalía Martínez (Designer) to give way to the creations that the SK girl wants and can enjoy every season…






Conjugando la eficacia de la tecnología con la delicadeza del trabajo manual de Rosana Loureiro y Ana Vázquez, se van creando y confeccionando cada una de los prototipos en un taller en el que cientos de hilos y ribetes forman en un collage cromático espectacular…

Combining the efficiency of technology with the gentleness of hand work of Rosana Loureiro and Ana Vázquez, every one of the prototypes are created and manufactured in a workshop where hundreds of threads and elastics form a spectacular chromatic collage…