jueves, septiembre 29, 2011

COL. AMATISTA by SK

Ahora toca conocer la colección  AMATISTAuna propuesta de SK para este otoño que destaca por la intensidad de su color fucsia… un tono que ya se puede ver como protagonista en los escaparates de la nueva temporada…


Now is time to get to know collection AMATISTA… a proposal of SK for this autumn that stands out thanks to the intensity of its fuchsia colour… a tone that can already be seen as main character on the shop windows of the new season…


Las prendas están confeccionadas con un suave jacquard de diseño geométrico que te llenará de versatilidad… si eliges la discreción y elegancia del color gris, obtendrás un look muy romántico…


The garments are made with a soft jacquard of geometrical design that will fill you with versatility… if you choose the discretion and elegance of grey colour, you will obtain a very romantic look…



Sin lugar a dudas estas prendas tiene un estilo que definitivamente te cautivarán, esta colección es una apuesta segura para esta temporada, pues el tono marrón te dará un estilo vintage y sensual.


There is no doubt that these garments have a style that will definitively captivate you, this collection is a safe bet for this season, given that brown tone will give you a vintage and sensual style.


lunes, septiembre 26, 2011

COL. ESMERALDA by SK

Te presentamos la primera propuesta de SK para esta nueva temporada, esta colección esta realizada con un tul de tacto muy agradable, un estampado de flores que recuerda que estamos en otoño. 


We introduce the first proposal of SK for this new season, this collection is made with a very pleasant touch tulle, a flower print that reminds us that we are in Autumn. Having colours that are always trendy… these garments will captivate you, given that they combine a young style with simplicity and elegance.


Con un colorido siempre en tendencia… estas prendas te cautivarán, pues combinan un estilo juvenil junto con sencillez y elegancia.

Having colours that are always trendy… these garments will captivate you, given that they combine a young style with simplicity and elegance.


martes, septiembre 06, 2011

DESCUBRE TU TALLA

DESCUBRE TU TALLA
DISCOVER YOUR SIZE

¿Sabías que la mayoría de las mujeres lleva una talla incorrecta de sujetador?...

SK te recomienda que además de elegir el modelo que más te favorezca, te tomes el tiempo necesario para elegir correctamente la talla de tu sujetador.

Sabiendo tus medidas podrás acertar en la talla más adecuada a tu cuerpo, conseguirás una sujeción correcta y una prenda adaptada a tus necesidades… sigue los siguientes pasos que te proponemos…


1.- CON. 1 – Contorno de Pecho: Mide tu pecho colocando una cinta métrica justo por encima de los pezones.


2.- CON. 2 – Contorno de Bajo Pecho: Mide el contorno de tu cuerpo justo por debajo del pecho.


3.- Consulta la tabla y busca donde coincidan las dos medidas y habrás descubierto tu talla.


Did you know that most women use an incorrect size of bra?... 


SK recommends that apart from choosing the style that flatters you the most, you can take the time necessary to choose correctly the size of your bra.


By knowing your measurements you can get right the most suitable size for your body, you will get a correct hold and a garment adapted to your needs… follow the steps that we propose…


1.- CON. 1Breast measurement: Measure your breast by placing a tape measure just over the nipples.


2.- CON. 2Underbreast measurement: Take your body measurement just under the breast.


3.- Check the chart, find where both measurements match up and you would have discovered your size.


lunes, agosto 29, 2011

NEW AUTUMN-WINTER 2011 by SK

NEW ARRIVAL
NEW COLLECTION
NEW AUTUMN-WINTER 2011 by SK

La moda y la temporada vienen juntas con SK...
Fashion and season come together with SK...


Empieza a disfrutar de la moda íntima que se llevará este otoño-invierno… encuentra en las nuevas colecciones de SK tu prenda ideal para esta nueva temporada…

Start to enjoy the intimate fashion that will be trendy this Autumn-Winter… find in the new collections of SK your ideal garment for this new season





Que estas esperando… entra en SK
What are you waiting for...go to SK


 

lunes, julio 04, 2011

COL. PAINTER by SK & SKTEEN

!!!Para una chica SK joven, coqueta y alegre!!!
For a young, coquette and cheerful SK girl!


Ya estamos en verano y de días de vacaciones ya podemos disfrutar…  el divertidísimo juego cromático de la Col. PAINTER es ideal para que te llenes de alegría y frescura…

We are already in summer and we can enjoy the holidays.... the super funny chromatic game of Coll.Painter is ideal to fill you with joy and freshness...


!!! A pintar y a jugar!!!... esta coqueta ilustración da un protagonismo diferente a las prendas que te harán ser la chica trendy del verano…

Let's paint and play!! this coquettish illustration provides a different prominence to the garments that will make you the trendy girl of the summer...




jueves, junio 30, 2011

MAKING OF – New Spring-Summer Collection (2nd Part)

Hace unos días SK culminó la producción de su nuevo catálogo Primavera/Verano 2012, horas de emoción, momentos inolvidables y mucha alegría que se reflejan en cada imagen de las colecciones más frescas, juveniles y divertidas de SK…

Some days ago SK culminated the production of its new catalogue Spring/Summer 2012, hours of emotion, unforgettable moments and lots of joy that are reflected on each image of the most fresh, young and fun collections of SK.






SK llena sus nuevas propuestas con las tendencias más chic, todo un estilo que identifica a esta marca, que junto a la belleza natural y la personalidad encantadora de la modelo Lucía Castro han hecho que la nueva temporada tenga un protagonismo diferente y especial.

SK fills its new proposals with the most chic trends, the style that identifies this brand, that together with the natural beauty and the charming personality of the model Lucía Castro made the new season have a special and different prominence.






Un trabajo fotográfico que con la técnica, energía y creatividad de Xulio Correa se ha asegurado que cada imagen tenga un trasfondo de moda, alegría y sensualidad.

A photographic work that with the technique, energy and creativity of Xulio Correa is assured that each image has a background of fashion, joy and sensuality.





Las instalaciones selectas y exclusivas del HOTEL DE NATURALEZA, ubicado en un entorno natural y paisajista como lo es la Costa da Morte en las Rías Altas de Galicia, han sido la clave para potenciar los aires veraniegos del nuevo catálogo de SK.

The select and exclusive facilities of the HOTEL DE NATURALEZA, located in a natural environment with great landscapes as the Costa da Morte in the Rías Altas of Galicia is, have been the key to boost the summer airs of the new catalogue of SK.






Y como siempre, la mezcla del talento y la experiencia del todo el equipo humano que ha participado en la producción fotográfica asegura el éxito del lanzamiento de la temporada Primavera/Verano 2012 de SK.

And as usual, the mixture of the talent and experience of all the human team that took part in the photographic production assures the success of the launch of the season Spring/Summer 2012 of SK.





Dirección de Producción: Belén Correa
Fotografía: Xulio Correa
Coordinación Artística. Silvia Gago
Ayudante de Fotografía: Tiffany López
Maquillaje: Cristina Vázquez
Peluquería: Yolanda Vázquez
Hotel de la Naturaleza: Xoán Alborés


martes, junio 07, 2011

MAKING OF – New Spring-Summer Collection

Nos adentramos en el reportaje fotográfico de la nueva colección de SK… nuevas propuesta para Primavera-Verano 2012 llenas de sensualidad, sofisticación y sencillez…

We go deep on the photographic report of the new collection of SK... new proposals for Spring-Summer 2012 full of sensuality, sophistication and simplicity…



Un resplandeciente sol que anuncia la llegada del verano, cobijó a todo el equipo de producción, que una vez más se trasladó a espectaculares localizaciones en la ciudad de A Coruña. Una radiante Lucía Castro, se convierte en la nueva imagen de la línea más sofisticada de la firma SK… esta guapísima modelo coruñesa realza con esplendor y romanticismo las nuevas propuestas de SK.


A dazzling sun that announces the arrival of summer, sheltered all the production team, that once again moved to spectacular locations in the city of A Coruña. A radiant Lucía Castro becomes the new image of the most sophisticated line of the brand SD… this beautiful model from A Coruña enhances with splendour and romanticism the new proposals of SK.


Esta nueva colección es captada con el objetivo de la cámara de Xulio Correa, su gran personalidad, creatividad y profesionalismo hacen que en cada fotografía se reflejen perfectamente las formas femeninas y la sensualidad de las prendas…

This new collection is captured with the objective of the camera of Xulio Correa, his great personality, creativity and professionalism make possible that in every photography the feminine shapes and the garments sensuality are perfectly reflected.




Moda… estilo… sofisticación… todo esto se ha podido conseguir por el excelente trabajo realizado en peluquería a cargo de Yoli de PELUQUERÍA ILOY y del maquillaje llevado por Cristina del centro TU MAQUILLADORA.

Fashion… Style…. Sophistication… all this could be achieved thanks to the excellent job at hairdressing carried out by Yoli from PELUQUERÍA ILOY and the make up led by Cristina from the centre TU MAQUILLADORA.





El toque de lujo y feminidad de esta nueva temporada es el resultado de la coordinación del estilismo realizado por Silvia Gago y gracias a la colaboración de BENDITA LA HORA con sus mágicos turbantes y complementos, las últimas tendencias en bisutería de EL DIVAN DE SILVIE y los fascinantes tocados de A TONTAS Y A LOCAS.


The touch of luxury and femininity of this new season is the result of the coordination of the style carried out by Silvia Gago and thanks to the collaboration of BENDITA LA HORA with its magical turbans and accessories, the last trends in imitation jewellery from EL DIVAN DE SILVIE and the fascinating headdresses from A TONTAS Y A LOCAS.